全球國際鐵路運(yùn)輸行業(yè)大會(huì)

 您當(dāng)前的位置:首頁 > 陸橋動(dòng)態(tài)

廣告宣傳與業(yè)務(wù)推介,手機(jī)及微信:13951259812

新華社海外版頭條:一年過去了,中新鐵海聯(lián)運(yùn)班列拉近了“一帶”和“一路”的距離

2018-09-29 09:33:54
Landbridge平臺(tái)

寫在開頭SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

2017.9.25~2018.9.25,南向通道鐵海聯(lián)運(yùn)班列風(fēng)風(fēng)火火地走完一周年。這彈指一揮的時(shí)光里,除了最是人間留不住的感慨,相信內(nèi)陸人民百折不撓的開拓精神更能打動(dòng)人心。這片曾經(jīng)相對(duì)閉塞的廣袤天地,如今正因?yàn)槲覀儗?duì)內(nèi)陸開放的探索而變得四通八達(dá)——當(dāng)然,一切都逃不過國家媒體的眼光,于是絲路哥又收到了一份特別的“生日”禮物:SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

昨天,值南向通道鐵海聯(lián)運(yùn)班列一周歲之際,新華社通過其多個(gè)官方渠道,以圖文并茂的全英文報(bào)道為南向通道打call,向全世界展示了“一帶一路”建設(shè)的一個(gè)側(cè)面。SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

詳情如下SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

Xinhua Headlines: One year on, China-Singapore rail-sea route draws "Belt" and "Road" closerSLJ大陸橋物流聯(lián)盟

新華社頭條新聞:一年過去了,中新鐵海聯(lián)運(yùn)班列拉近了“一帶”和“一路”的距離SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

CHONGQING, Sept. 25 (Xinhua) -- On Tuesday morning, a train loaded with auto parts and paper products thundered out of a station in southwest China's Chongqing Municipality, heading for a port in southern China, where the goods will be further shipped across the sea to Southeast Asia.SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

新華社重慶9月25日電 周二上午,一列載有汽車零部件和紙制品的火車轟鳴著從中國西南重慶市的一個(gè)車站開出,前往中國南部的一個(gè)港口,在那里,貨物將越過大海進(jìn)而運(yùn)往東南亞。SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

It was the 356th freight train since the launch of the China-Singapore rail-sea transit route on the same day a year ago, which further connects 116 ports in 60 countries and regions.SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

這是自一年前的今天,中新鐵海聯(lián)運(yùn)班列開行以來的第356班貨運(yùn)列車,而且它還連接了60個(gè)國家和地區(qū)的116個(gè)港口。SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

Thanks to the route, agricultural products, auto and motorcycle parts and electricity generators manufactured in inland China will arrive at their Southeast Asian destinations about 20 days faster than the traditional route through Shanghai, while clothing, agricultural and mineral products from Southeast Asia can move north more quickly as well.SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

受益于這一班列,中國內(nèi)陸生產(chǎn)的農(nóng)產(chǎn)品、汽車和摩托車零部件與發(fā)電設(shè)備運(yùn)抵東南亞目的地,可以比繞行上海的傳統(tǒng)路線節(jié)約20天,同時(shí),來自東南亞的服裝、農(nóng)礦產(chǎn)品也能夠更快地向北轉(zhuǎn)移。SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

About 2 billion yuan (292 million U.S. dollars) of goods have been transported on this route during the past year.SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

在過去的一年里,該線路運(yùn)輸了大約20億元人民幣(2.92億美元)的貨物。SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

The faster Southern Transport Corridor is an important part of the China-Singapore (Chongqing) Demonstration Initiative on Strategic Connectivity, the third intergovernmental cooperation project between the two countries.SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

更為快捷的南向通道是中新(重慶)戰(zhàn)略性互聯(lián)互通示范項(xiàng)目的重要組成部分——這是兩國之間的第三個(gè)政府間合作項(xiàng)目。SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

"The Southern Transport Corridor has become the most convenient way to connect western Chinese regions by sea and is reshaping the logistics industry," said Li Muyuan from the China Communications and Transportation Association (CCTA).SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

“南向通道已經(jīng)成為通過海路連接中國西部地區(qū)最便捷的方式,它正在重塑物流業(yè),”中國交通運(yùn)輸協(xié)會(huì)(CCTA)的李牧原說。SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

Li said longer and more costly logistics through the eastern route to the sea were hindering the development of China's western region.SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

李牧原表示,從東線去往海洋的路程更遠(yuǎn)、成本更高,這一物流方式一直阻礙著中國西部地區(qū)的發(fā)展。SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

The China-Europe freight train service that was launched seven years ago has put trade between the region and Europe on the fast track, but the conundrum of opening up the region to the seas remained.SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

7年前啟動(dòng)的中歐貨運(yùn)班列服務(wù)使該地區(qū)與歐洲之間的貿(mào)易駛上了快車道,但該地區(qū)向海洋開放的難題仍然存在。SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

"Thanks to the corridor, the Silk Road Economic Belt and the 21st Maritime Silk Road have been connected seamlessly," Li said.SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

“依靠南向通道,絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶和21世紀(jì)海上絲綢之路已經(jīng)無縫連接,”李牧原說。SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

"The larger transport corridor connects Central Asia and Europe to the west and the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) countries to the south, further linking South Asia, the Middle East and Australia," said Zhai Kun, a professor of international relations at Peking University. "All the countries and regions along the corridor can thus share capacity and market."SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

“更宏偉的運(yùn)輸通道往西連系中亞和歐洲,往南對(duì)接?xùn)|盟諸國,以及更遠(yuǎn)的南亞、中東和澳大利亞,”北京大學(xué)國際關(guān)系教授翟崑說,“通道沿線的所有國家和地區(qū)都因此可以分享產(chǎn)能和市場(chǎng)”。SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

Within China, western provinces of Guizhou, Gansu and Qinghai and autonomous regions of Guangxi and Xinjiang have integrated into the corridor. Outside China, Southeast Asian countries such as Vietnam, Laos, Thailand and Cambodia have shown great interest in or signed agreements with China concerning cooperation through the corridor.SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

中國國內(nèi),貴州、甘肅、青海等西部省份和廣西、新疆自治區(qū)已融入通道。中國之外,諸如越南、老撾、泰國和柬埔寨等東南亞國家就通道合作表現(xiàn)出極大的興趣或已同中國簽訂協(xié)議。SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

In April, a batch of electronic products manufactured in Vietnam arrived in Chongqing via the transit route, before going to Europe on a China-Europe train. The whole process took only 19 days, much shorter than the over 40 days for shipping by sea.SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

今年4月,一批越南產(chǎn)電子產(chǎn)品通過這一運(yùn)輸通道抵達(dá)重慶,然后乘坐中歐班列前往歐洲。整個(gè)過程僅用了19天,比海上運(yùn)輸?shù)?0多天要快得多。SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

"Southeast Asian countries can use the transport corridor for easier and faster links with Central Asia and Europe to share opportunities brought about by the Belt and Road Initiative," said Gordon Tan, an official with Singapore's Ministry of Trade and Industry.SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

“東南亞國家可以利用這一運(yùn)輸通道與中亞和歐洲更方便、更快捷的聯(lián)系,分享‘一帶一路’倡議帶來的機(jī)遇,”新加坡貿(mào)工部官員戈登·譚(音譯)說。SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

Within two months, tobacco leaves from Germany and Belgium arrived in the Southeast Asian market and were distributed to other Asian markets such as Japan, which is half the time it used to take.SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

在兩個(gè)月內(nèi),來自德國和比利時(shí)的煙葉進(jìn)入東南亞市場(chǎng),并分銷到日本等其他亞洲市場(chǎng),只花了之前一半的時(shí)間。SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

"From Eurasia to the globe, the route has strengthened the interconnectivity among countries in the world and is exploring new space for Belt and Road cooperation," Li of CCTA said.SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

“從亞歐大陸到全球,這條路線加強(qiáng)了世界各國之間的相互聯(lián)系,正探索著‘一帶一路’合作的新領(lǐng)域,”中國交通運(yùn)輸協(xié)會(huì)的李牧原說。SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

(來源:重慶西部物流園)SLJ大陸橋物流聯(lián)盟

版權(quán)與免責(zé)聲明:此稿件為引述消息報(bào)道,稿件版權(quán)歸原作者所有,Landbridge平臺(tái)不對(duì)本稿件內(nèi)容真實(shí)性負(fù)責(zé)。如發(fā)現(xiàn)政治性、事實(shí)性、技術(shù)性差錯(cuò)和版權(quán)方面的問題及不良信息,請(qǐng)及時(shí)與我們聯(lián)系,并提供稿件的【糾錯(cuò)信息】。糾錯(cuò)熱線:0518-85806682

國際鐵路貨物運(yùn)輸及物流行業(yè)品牌價(jià)值金榜企業(yè)
國際鐵路運(yùn)輸貨代
全球國際鐵路運(yùn)輸行業(yè)大會(huì)

關(guān)于Landbridge | 聯(lián)系我們 | 有問必答 | 研究中心 | 企業(yè)對(duì)接 | 刊物索取 | 企業(yè)文化 | 廣告服務(wù) | 合作聯(lián)盟 | 新聞中心 | 行業(yè)峰會(huì) |

國際鐵路運(yùn)輸網(wǎng) | 中亞鐵路運(yùn)輸網(wǎng) | 中俄鐵路運(yùn)輸網(wǎng) | 國際多式聯(lián)運(yùn)網(wǎng) | 中歐鐵路物流網(wǎng) | 鐵路運(yùn)輸網(wǎng) | 國際公路汽運(yùn)網(wǎng) | Landbridge平臺(tái)官方QQ群:179355516

Copyright ? 2011-2024 Landbridge平臺(tái) 版權(quán)所有 蘇ICP備13031878號(hào) 增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:蘇B2-20140233

國際鐵路運(yùn)輸,Landbridge平臺(tái)

久久精品一本到99热免费,欧美日韩免费专区视频,九九精品视频久久精品视频,欧美国产亚洲日韩一区二区三区
日韩视频在线观看免费播放 | 亚洲中文Av高清中文Av | 综合国产在线中文字幕 | 亚洲国产综合在线一 | 一区二区视频在线 | 婷婷在线免费公开视频 |